Примеры употребления "нервной" в русском

<>
Пересадка нервной ткани и латеральная демонстрация показали потрясающие результаты. Sinir doku nakli ve yanal tatbikatlar müthiş sonuçlar doğuruyor.
Которые становятся частью нервной системы носителя. Kişinin sinir sisteminin bir parçası oluyorlar.
Это очень сложная в смысле нервной организации структура. Sinir sistemine bakıldığında bu çok karmaşık bir yapıdır.
Мама была нервной, часто перегибала палку. Annem asabi, olay çıkaran bir kadındı.
Нет, но я по-прежнему регистрирую необычные показатели нервной активности в промежуточном мозге. Hayır. Hâlâ alışılmadık sinirsel okumalar alıyorum, ama komanın bir sonucu da olabilirler.
Пуля нанесла фатальный ущерб центральной нервной системе вашего сына. Kurşun, oğlunuzun merkezi sinir sisteminin çökmesine neden olmuş.
Повреждение вегетативной нервной системы, вызванное переломом шейных позвонков. Servikal vertebradaki kırılma sebebiyle otonom sinir sisteminde hasar oluşması.
Не больной, просто нервной. Hasta değildi, sadece sinirliydi.
Но распространенная петехиальная сыпь связана с нервной системой. В крови какая-то инфекция. Ama yaygın peteşiyel döküntüler sinir sistemi tutulumu bir çeşit kan enfeksiyonu olmalı.
Мне начать брать образцы нервной ткани? Sinir dokusu örnekleri alarak başlayayım mı?
Область необычной нервной активности увеличилась еще на восемь процентов. Anormal sinirsel aktivite alanı bir yüzde sekiz daha büyümüş.
Я становлюсь из-за этого нервной и смущаюсь. Bu beni tamamen sinirli ve utanmış hissettiriyor.
Кевин родился с прогрессирующий нервной болезнью. Kevin doğduğunda dejeneratif sinir hastalığına sahipti.
Могли остаться повреждения нервной ткани. Kalıcı sinir hasarı bırakmış olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!