Примеры употребления "нераскрытых" в русском

<>
Он один из величайших нераскрытых тайн острова. Hawaii'nin çözülmemiş gizemlerinden biri de bu zaten.
У нас нераскрытых дел, с которыми давно пора разобраться. Uzun zaman önce temizlenmiş olması gereken çözülmemiş dava var elimizde.
Что тут скажешь, у них нераскрытых убийств. Onların elinde tam tane sonuçlanmamış cinayet dosyası var.
Это - отдел нераскрытых преступлений. Burası faili meçhul cinayetler bölümü.
Добавь ко всему этому серию нераскрытых убийств, и вот - все на пределе. Buna bir de faili meçhul cinayetler eklenince herkes gerildi. Bu iş şerifin boyunu aştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!