Примеры употребления "незаконные" в русском

<>
Пороки и извращения, в большинстве незаконные. Karanlık, çarpık şeyler, çoğu illegal.
Незаконные подпольные поединки, Кэл? Yasadışı yeraltı dövüşleri, Cal.
А теперь торгует травой и оформляет незаконные визы. Şimdi ot satıp insanlara yasa dışı vize veriyor.
Эти волчьи ями незаконные, вообще. Sanırım kurt tuzaklarının yasadışı olduğunun farkındasındır.
Думаешь, я прячу незаконные товары под кроватью? Yatağımın altına yasa dışı ürünler sakladığımı mı düşünüyorsun?
Ты же знаешь, это незаконные приказы. Emirlerin yasal dayanağı olmadığını sen de biliyorsun.
Если у вас есть незаконные вещества, предметы или оружие, советую сразу выйти в проход. Eğer yasadışı bir madde veya silah taşıyorsanız, öne doğru çıkın. Şimdi isimleri okuduklarım öne çıksın.
Все, у кого есть босс, не отвечают за незаконные вещи? Patronu olan kişiler, pis ve yasa dışı işler yapmaktan sorumlu tutulamaz.
Это максимальное наказание за незаконные половые отношения. Yasadışı cinsel ilişkiye verilebilecek en büyük ceza.
Я уверен, там происходили и незаконные вещи, но это было настоящее сообщество единомышленников. Tabii ki yasa dışı işler dönüyordu ama bu aynı fikirdeki insanlardan oluşan gerçek bir topluluktu.
Итак, как долго ты делал незаконные ставки? Ne zamandır bahis oynuyorsun? - Beni bilirsin.
Откаты, взятки, незаконные операции. Rüşvetler, hesaplaşmalar, yasadışı katılımlar.
К тому же, всегда приятно планировать и производить незаконные действия в проветриваемом помещении. "Ayrıca kanun dışı operasyonları, klimanın verdiği rahatlıkla planlamak da çok keyiflidir."
Что значит "незаконные"? "Yasadışı" yı tanımla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!