Примеры употребления "него сломано ребро" в русском

<>
У него сломано ребро и рваная рана. Kırık kaburgası ve yaralanan kısımları tedavi ediliyor.
У него сломано ребро и проколото легкое. Kaburgası kırılmış, tekerlek akciğerine zarar vermiş.
Думаю, сломано ребро. Kırık bir kaburga sanırım.
По-моему, у меня сломано ребро. Ben bir kırık kaburga var bence.
Вероятно, сломано ребро. Kaburgalarından biri kırıldı herhalde.
Как минимум одно ребро сломано. En az bir kaburgası kırık.
Вовсе нет. Но, да, думаю я равняюсь на него. Babam olmakla ilgisi yok ama evet, galiba onu örnek alıyorum.
Ребро болит из-за велосипедиста. Kaburgam, bisikletçi yüzünden.
Наше всё время сломано. Bizim radyomuz hep bozuk.
Он перезвонит на него через час. Bir saate seni o numaradan arar.
Чёрт, ушибленное ребро, трещина в скуле. O kaburga kemiğini yaraladı ve elmacık kemiğini çatlattı.
Ничего странного, радио сломано. Şaşırtıcı değil, radyo bozulmuş.
А потом на него набросились двое и подстрелили дротиком. Sonra iki adam ortaya çıktı, onu iğneyle vurdular...
Ты мог сломать ребро. Kaburgalarından birisini kırmış olabilirsin.
Возможно, будут синяки, но ничего не сломано. Ufak bir çürük oluşabilir, ama kırık falan yok.
Вообще-то, у него Нобелевская премия по химии. Aslında o, kimya Nobel onur ödülü aldı.
Вечно это ребро ломается. O kaburga hep kırılır.
Я не хочу. Это сломано. Bunu istemiyorum, kırık o!
У него были враги, те, кто угрожал ему? Hiç düşmanı ya da onu tehdit eden birileri var mıymış?
И сердце ударяется в ребро, Назло природе? Yüreğim yerinden fırlayıp, kaburga kemiklerime çarpacak nerdeyse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!