Примеры употребления "неважно выглядите" в русском

<>
Но вы выглядите волшебно. Sen gerçekten muhteşem görünüyorsun.
Ну, скажи же что-нибудь, неважно что. Ne olduğu önemli değil sadece bir şey söyle.
Вы выглядите уставшим, сэр. Çok yorgun görünüyorsunuz, efendim.
Неважно, проиграл ты или выиграл. Kazanmanız ya da kaybetmeniz önemli değil.
Скажу я вам, выглядите соответствующе. İşe uygunmuş gibi göründüğünüzü söylemem gerek.
Неважно, что она говорит. Onun söylediklerinin bir önemi yok.
Хорошо выглядите, мистер Дюрант. İyi görünüyorsunuz, Bay Durant.
Неважно, потом поговорим. Boş ver. Sonra konuşuruz.
Хорошо выглядите, Маргарита. İyi görünüyorsun, Marguerite.
Это неважно, Майкл. Fark etmez, Michael.
Хотя вы выглядите слегка... Tamam biraz şey görünüyorsunuz...
Неважно, просто по быстрее. Boş ver. Elini çabuk tut.
Мисс Хек, выглядите стильно сегодня. Bayan Heck. Bugün çok şık görünüyorsunuz.
Неважно, ты все равно приходишь второй. Her neyse. Sen yine de ikinci plandasın.
Леди Фелисия. Вы выглядите как картинка. Bayan Felicia, resim gibi görünüyorsunuz.
Неважно, кто сделал первый шаг. İlk hareketi kimin yaptığı önemli değil.
Выглядите очень бодрым, коммодор. Çok neşeli görünüyorsunuz, amiral.
Неважно, что это, но ты не ошибаешься, Дук Ги. Ne olursa olsun, sen her ne yapıyorsan doğrudur, Duk Gi.
Вы выглядите очень мрачно. Hepiniz çok suratsın görünüyorsunuz.
Неважно, я внутри. Boş verin, içerideyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!