Примеры употребления "не правильно" в русском

<>
Ты просто не правильно на это смотришь. Hayır, olaya tamamen yanlış açıdan bakıyorsun.
Мамочка, это не правильно. Anne, bu dogru degil.
Не правильно. Стрелял Бенедикт? Ateş eden Benedict miydi?
Пожалуйста не поймите меня не правильно. Lütfen aklınıza yanlış bir şey gelmesin.
Это не правильно, Уорден. Bu doğru değil, müdür.
Это не правильно начинать отношения со лжи. Bir ilişkiye yalanla başlamaya gönlüm razı olmadı.
Это не правильно, Френки. Bu doğru değil, Frankie.
Ты не правильно оцениваешь ситуацию! Ortada bir yanlış anlama var!
Элис, это не правильно. Elise, bu doğru değil.
Это не правильно и глупо. Yanlış ve salakça bir şey.
Не правильно, не справедливо, но ничего нельзя поделать. Doğru değil, adil değil ama yapılabilecek bir şey yok.
Не пойми меня не правильно. Bana yanlış bir şey yaptırma.
Он вел себя не правильно. O doğru hareket etmedi. Tamam.
Значит, мне послышалось Я не правильно тебя поняла. Ee benim kulağım çınladı o zaman, yanlış duydum.
Нет, постой, это не правильно. Hayır, bekle, bu doğru değil.
Потому что ты даже не правильно его используешь. Sakın yapma. - Doğru yerde bile kullanmadın.
Я думаю, что это правильно. Bence doğru olan bu.
Бумага хорошая. Чернила выглядят правильно. Kağıt boya iyidir, iyi.
Кто ответит правильно, получит оплаченный тур на край земли. Kim doğru bilirse tüm masrafları karşılanmış dünyanın sonuna yolculuk kazanıyor.
Ты уверен, что этот перископ работает правильно? Bu periskop zımbırtısı yapması gereken şeyi yapıyor mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!