Примеры употребления "не посмотрели" в русском

<>
Вы даже не посмотрели. Doğru düzgün bakmadın bile..
Ну, вы всех посмотрели. Pekala, şimdi hepsini gördünüz.
Уходя вы так на меня посмотрели... Ayrılırken, bana malum şekilde baktınız.
Уинстон. Мы уже везде посмотрели. Winston, her yere baktık.
Мы посмотрели забавный американский фильм. Harika bir Amerikan filmi izledik.
Нет, мы везде посмотрели. Yok, her yere baktık.
Мы посмотрели ваши счета. Finansal durumunu da inceledik.
Рэнди! Мы везде посмотрели! Randy, her yere baktık.
Несколько людей посмотрели мои фильм. Filmimi çok az kişi izledi.
Неделю назад посмотрели отличное кино. Müthiş bir film izledik geçende.
У нас срочное дело, и надо, чтобы вы посмотрели на улики. Sorun nedir? Zaman hassasiyetli bir meselemiz var ve bazı kanıtlara bakmanızı istiyoruz.
Мы посмотрели баскетбол, повтор. Basketbol oyunlarının tekrar gösterimlerini izledik.
А потом посмотрели поближе. Sonra daha yakından baktık.
Вставай, чтобы все на тебя посмотрели. Yardım ediyorsun. Etrafında dön bakalım. Sana baksınlar.
Мы уж весь фильм посмотрели. Bütün filmi seyrettik senin yüzünden.
Я слышал, они посмотрели "Создавая убийцу" дважды! "Bir Katil Yaratmak" dizisini iki kez bitirdiklerini duydum.
Мы посмотрели кино в кинотеатре на прошлой неделе. Geçen hafta sinemada filim izlemiştik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!