Примеры употребления "не попытались" в русском

<>
Почему вы не попытались её отговорить? Ne? Neden konuşup vazgeçirmeye çalışmadınız?
Почему вы не попытались схватить меня в прошлый раз? Neden birkaç hafta önce, beni yakalayıp hapsetmeyi denemediniz?
Вы не попытались даже стереть следы шин. Lastik izlerini silme konusunda pek başarılı olamamışsınız.
О, мы попытались. Denedik ama kızı bulamadık.
Мы с Четвёртым попытались. Dört ve ben denedik.
Вы попытались защитить её. Onu korumaya çalışıyordunuz?
И вы попытались их остановить? Onları yoldan çıkarmaya mı çalıştın?
Попытались выбраться, но заблудились в дыму. Binayı boşaltmaya çalıştınız ama duman yüzünden kayboldunuz.
А почему вы попытались отомстить при помощи винтовки? Neden keskin nişancı tüfeği ile intikam almaya çalıştın?
Мы попытались помочь вам. Size yardım etmeye çalıştık.
Потом попытались прогнать, и в конце концов вытолкали меня. Sonra da beni başlarından atmaya kalktılar ben de ısrar ettim.
Мы попытались вернуть ее обратно. Sana bunu geri vermeye çalıştık.
Когда мы попытались задержать его, он убежал. Onu durdurmaya çalıştık ama kaçtı! Onu korkutmuşsunuz!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!