Примеры употребления "не поймешь" в русском

<>
Пока не поймешь что означает буква закона. Yine açlıktan kıvranacaksın. Kanunun manasını bilmezsen eğer.
Тогда ты не поймешь. O zaman asla anlamayacaksın.
Ты никогда не поймешь. Sen bunu hayatta anlayamazsın.
Всё равно не поймёшь! Это не для тебя! Anlamamışsın, anlamamış, anlamamışsın, sana değil zaten.
Это ты никак не поймёшь, Рейлан... Senin de bir şey anlaman gerekiyor Raylan.
Однажды, ты поймёшь. Bir gün, anlayacaksın.
Сейчас ты поймешь, что такое Раш! Rush 'lanmaya hazır ol o zaman!
Не понимаю. Сейчас поймешь. Bir saniye içinde anlarsın.
Когда же ты поймешь? Bunları ne zaman öğreneceksin?
Я думал ты поймешь. Joey, anlayacağını düşünmüştüm.
Когда ты поймешь, Мэтьюс? Ne zaman öğreneceksin, Matthews?
Поймешь одно - поймешь остальное. Birini anlarsan diğerlerini de çözersin.
Когда уже ты поймёшь, что ты ужасный стрелок? O şeyle çok kötü nişan aldığını ne zaman anlayacaksın?
Когда же ты поймёшь, Миллс? Bunu ne zaman öğreneceksin, Mills?
Завтра ты все поймешь. Yarın gel, anlayacaksın.
С нами ты поймёшь, что мы творим добро. İçimize girdiğin zaman sen de yaptığımız güzel şeyleri göreceksin.
Посчитала, что уж ты-то меня поймешь. Beni en iyi sen anlarsın diye düşündüm.
А я думала, ты поймешь меня, как никто другой. Onca insan arasında, beni en iyi senin anlayacağını diye düşünmüştüm.
Я думал, ты поймёшь. Sen herkesten iyi anlarsın sanmıştım.
Ты женщина. Ты это поймёшь. Sen kadınsın, bunu anlarsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!