Примеры употребления "не носишь" в русском

<>
Разве ты не носишь обычно полосатое розовое белье Битлджуса? Genelde çizgili turkuaz Beetlejuice tarzı iç çamaşırı giymiyor musun?
Эй, Беккет, почему ты не носишь такую форму? Beckett, nasıl oluyor da sen onlarınki gibi üniforma giymiyorsun?
И иногда не носишь трусики. Ve bazen iç çamaşırı giymiyorsun.
Ты не носишь очки. Gözlük takmazsın ki sen.
Однажды Шелдон говорит: "Почему ты не носишь" воскресенье? " Sonra bir gün Sheldon bana şöyle dedi "Pazar'ı hiç giymiyorsun."
Поэтому ты не носишь обручальное кольцо? Bu yüzden mi nikâh yüzüğünü takmıyorsun?
Ты не носишь трусики? İç çamaşırı giymez misin?
Ты носишь с собой пушку? Sen yanında silah mı taşıyorsun?
Даже ты носишь маску Императора. Sen bile İmparator maskesi takıyorsun.
Почему ты ночью носишь тёмные очки? Gece gece neden güneş gözlüğü takıyorsun?
Всё ещё носишь эту куртку? Hala o ceketi mi giyiyorsun?
Ты носишь эту рубашку уже две недели. Hey, iki haftadır aynı shortu giyiyorsun.
Риз, давно ты носишь оружие? Reece, ne zamandır silah taşıyorsun?
Теперь ты носишь носовой платок? Mendil mi taşıyorsun artık cebinde?
Ты носишь ручные подвязки? Kol jartiyeri mi takıyorsun?
Ты до сих пор носишь с собой это машинку? Hala cebinde o kibrit kutusu büyüklüğündeki arabayı mı taşıyorsun?
Ты что носишь, колготки? Ne giyiyorsun, tayt mı?
Ты всегда носишь перчатки? Bunları hep takar mısın?
И сейчас, Белль, ты носишь дитя. Ve şu anda, Belle, sen hamilesin.
Ты носишь ребенка в животе только девять месяцев. O da bir bebeği karnında sadece ay taşıdığını.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!