Примеры употребления "не научилась" в русском

<>
Я еще не научилась вашим манерам. Tavırlarınıza hala hakim değilim.
Ты разве ничему не научилась, смотря как Барт водит? Yıllardır Bart'ı araba kullanırken izledin, bir şey öğrenemedin mi?
А она даже не научилась печатать. Ortaya çıkar, daktilo bile edemez.
Лиза, без рекламодателей ты не научилась бы трем Ч: Lisa, şirket sponsorluğu olmadan size üç A'yı öğretemezdik zaten.
Я научилась кое-чему совершенно другому. Bugün tamamen farklı birşey öğrendim.
И где научилась так строить глазки? Gözlerini öyle yapmayı ne zaman öğrendi?
Я научилась, смотря классные американские шоу. En iyi Amerikan gösterisinden biraz biraz öğrendim.
С тех пор я научилась сражаться. O zamandan sonra mücadele etmesini öğrendim.
Как ты научилась владеть мечом? Kılıç kullanmayı nasıl öğrendin peki?
Только где научилась так разыгрывать спектакли? Böyle rol yapmayı nereden öğrendin bakayım?
Вскоре я научилась видеть красоту его души. Kısa süre sonra ruhundaki iyiliği görmeyi öğrendim.
Видишь, я уже чему-то научилась. Gördün mü, Bir şeyler öğreniyorum.
научилась сама, госпожа-хек". "Kendim öğrenirim, Bayan Hake."
Да, я наконец-то научилась размораживать. Evet. Sonunda insanları çözme konusunda ustalaştım.
Пейдж сегодня научилась говорить "гигантский". Paige bugün "muazzam" demeyi öğrendi.
Я лишь скажу, что она научилась применять её с умом. Neydi? Şu kadarını söyleyebilirim ki, onu akıllıca kullanmayı öğrendi.
Она научилась во время война. Savaş sırasında nasıl yapıldığını öğrenmiş.
Ты научилась всему этому за месяцев? Bunların hepsini dokuz ayda mı öğrendin?
Где твоя мама научилась готовить? В британском флоте? Annen yemek yapmayı nerede öğrendi, İngiliz Donanmasında mı?
У Ганнибала я научилась тоже. Hannibal'dan da bir şeyler öğrendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!