Примеры употребления "не найдется" в русском

<>
Тётенька, а посвежей не найдётся? Teyze, bana taze sebzeler getir.
Мэдоу, тампона не найдется? Meadow, tamponun var mı?
Простите, огонька не найдется? Afedersiniz, ateşiniz var mı?
И даже мне парочка не найдется? İki tane bile de mi yok?
У тебя случайно не найдется полотенца? Fazla havlun yoktur, değil mi?
У вас не найдётся чего-нибудь попроще, где много картинок? Şöyle gerçekten kolayca okunan bol resimli bir kitabınız var mı?
У вас не найдется мелочи для сигаретного автомата? Efendim, sigara makinesi için bozukluğunuz var mı?
У вас не найдется что-нибудь для меня? Bir şeyler ister misiniz? Biraz ot?
Извини, браток, закурить не найдётся? Bakar mısın birader, çakmağın var mı?
У тебя не найдется низкокалорийной волшебной пыли? Acaba düşük kalorili peri tozun var mı?
Если не найдется объяснения получше. Daha iyi bir açıklamanız yoksa?
Эй, огоньку не найдётся? Selam, çakmağın var mı?
Чашечки чая не найдётся? Bir bardak çay alsam?
У тебя диктофона не найдётся? Yanında mini-disk falan var mı?
"Молока не найдется?" "Süt var mı?"
Еще одной миски не найдется? Bir kasen daha var mı?
Водички попить у вас не найдется? Buralarda içecek bir şeyiniz var mı?
У вас не найдется местечка у камина для честного человека и его пожилых родителей? Affedersiniz. Acaba kalbinizde dürüst bir adam ve yaşlı ailesi için bir yer bulunur mu?
А для меня не найдется бокальчик? Benim için de bardağın var mı?
Сэр, огоньку не найдется? Bayım, ateşiniz var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!