Примеры употребления "не ешьте" в русском

<>
И не ешьте слишком поздно. Geç saatte yemek yemeyin sakın.
Пожалуйста, мистер Огр, не ешьте меня! Lütfen Bay Dev, ne olur beni yemeyin!
Не ешьте этого много. Şundan çok fazla yemeyin.
Поскольку мы собрались все вместе, давайте считать это общей вечеринкой, поэтому ешьте, пейте и веселитесь. Bugün burada toplandığımıza göre bunu bir parti olarak düşünelim ve yeme, içme, eğlenme fırsatı olarak görelim.
Всегда ешьте морковку, мистер Ханна. Daima havuçlarınızı yiyin, Bay Hanna.
На старт, внимание, ешьте! İşaretimle, hazır ol ve ye!
Пожалуйста, ешьте, сколько хотите. Lütfen çekinmeyin, istediğiniz kadar yiyin.
Пейте, ешьте, отрывайтесь и расскажите всем вашим друзьям. İçin, yiyin, eğlenin ve arkadaşlarınıza da burayı anlatın.
Давайте, земляне, ешьте. Hadi, Dünyalılar, yiyin.
Ешьте сами, я вас здесь подожду. Siz gidin yiyin, ben burada bekleyeceğim.
Ешьте, пейте и веселитесь! Yiyin, için ve eğlenin!
Теперь вы ешьте курицу. Şimdi siz tavuk yiyin.
Вперед, ешьте книги. Durmayın, kitap yiyin!
Ешьте, пейте, женитесь, ибо завтра мы умрём. Yiyelim, içelim ve neşelenelim, çünkü yarın, öleceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!