Примеры употребления "не для" в русском

<>
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Разве Nintendo покупали не для Джоани? Nintendo'nun Joanie için olması gerekmiyor muydu?
Не для его мозга. Hastanın beynine göre değil.
Это место абсолютно не для... Burası hiç sana göre değil.
Не для тебя, глупый. Senin için değil, salak.
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец! Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık!
Эта машина не для продуктов. Bu araba eşyalarla alakalı değil.
Даже не для Начальника. Dedektif Amiri için bile.
Мы рождены не для служения. Bizim kaderimizde hizmet etmek yok.
Если не для Гриндейла, то для меня? Greendale için değilse, benim için yapar mısın?
Для него эта грязь, а не для короля! O köydeki bataklığa uygun biri, bir krala değil!
Один я не для нежных создан шуток. Не мне с любовью в зеркало глядеться. Ama benim kalıbım uygun değil ne kur yapmaya ne de ayna karşısında kırıtıp durmaya.
Альфонсо, серьезные обсуждения не для детей. Alfonso, ciddi tartışmalarda çocuklara söz düşmez.
Не для удовлетворения твоего гребаного любопытства, Дуайт. Merakını tatmin etmek s.kimde bile değil, Dwight.
Атлас твоей смуглой кожи - Не для босяков... Esmer teninin yumuşak dokusu Çıplak ayaklılara göre değil.
А не для обсуждения и цитирования. Tartışıp yeni kitaplar yaratın diye değil.
Люди смотрят телек не для этого! İşte bu yüzden insanlar televizyon izliyor!
И этот процесс - не для слабых духом. Ve bu süreç herkesin kaldıramayacağı bir şey olabilir.
Потерялись не для меня. Для себя. Bana karşı değil, kendine karşı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!