Примеры употребления "не возьмешь" в русском

<>
Ты не возьмешь руку старой женщины? Yaşlı bir kadının elini tutmayacak mısın?
Если не возьмешь, возьмет кто-то другой. Eğer sen almazsan, başka birisi alır.
Старину Тимона голыми руками не возьмёшь! Yaşlı Timon'u o kadar kolay deviremezsiniz.
Новый друг, не возьмешь? Karşılığında bir arkadaş istemez misin?
Ты не возьмешь Лили на время? Lütfen Lily'ye bir süreliğine bakar mısın?
Меня угрозами не возьмешь, и Сайруса Роуза тоже. Tehditlere iyi cevap veremiyorum ve aynı şekilde Cyrus Rose'da.
Ты не возьмешь для меня свежий номер Cracked? Bana da bir tane mizah dergisi alır mısın?
Ты не возьмёшь моё пальто? Eğer onları alırsan ben öderim.
Ты никуда ее не возьмешь. Onu hiç bir yere götürmüyorsun.
Да, господин министр, Бомона голыми руками не возьмёшь. Bu en kötü tarafı efendim, Beaumont tüm numaraları bilir.
Чарли, прыгнешь сюда и возьмёшь руль? Charlie, uzanıp kumanda kolunu tutabilir misin?
Может ты возьмешь себя в руки и вернешься за стол? Ne yani, üstesinden gelip oyuna geri dönemeyeceğini mi düşünüyorsun?
Клод, ты возьмешь партию Шона. Claude, Shawn'ın parçasını sen alacaksın.
Марлен, может, возьмешь трубку? Marlene, şuna cevap verecek misin?
Может быть ты возьмёшь отпуск? İzin alabilirsin belki olmaz mı?
И откуда ты возьмешь деньги на такое? Böyle bir şeyi karşılayacak parayı nereden bulacaksın?
Я возьму салат, а ты возьмешь десерт, встречаемся у входа. Ben salatayı alırım, sen de tatlıyı al, ön tarafta buluşuruz.
Ты возьмёшь Тревора на собеседование? Onu iş görüşmesine mi götüreceksin?
Сейчас ты возьмёшь грёбаную сумку и свалишь отсюда! Bu lanet olası çantayı alıp buradan defolup gideceksin.
Ты возьмёшь статуэтку прямо там. - Kapının arkasındaki heykeli al.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!