Примеры употребления "наша ошибка" в русском

<>
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
"Большая ошибка, Меснер. "Destansı hata, Messner.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Понимаете, как это сложно, притворяться всю свою жизнь. Это все одна огромная ошибка. En zor geleni de ne biliyor musun tüm hayatım kocaman bir hata değilmiş gibi davranmak.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Каким образом это моя ошибка? Nasıl benim hatam oluyor ki?
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Понимаете, ошибка не могла закрасться в государственные бумаги. Dosyalarda herhangi bir hata olması söz konusu bile değil.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Я рад, что так вышло, потому что это ошибка. Çok iyi oldu bak bu. İyi ki söyledin, hataydı bu.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Может, это моя ошибка. Belki ben yanlış mesajlar verdim.
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Когнитивная ошибка вызвало мой добрый самаритянин рефлекс. Bilişsel bir hata Merhametli Kişi refleksimi tetikledi.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Быть слабым - это тоже ошибка. Ve zayıf olmak da bir hata.
Да, но она наша дочь. Evet, ama o bizim kızımız.
Это ошибка! Он невиновен! Bu çok, çok yanlış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!