Примеры употребления "наш гость" в русском

<>
Не самый приятный наш гость. Kolay ağırlanır bir misafir değildi.
Сэн и Рин, наш гость - не Болотник. Sen ve Lin! Bu kokuşmuş bir tanrı değil!
Откройте ширмы, наш гость уходит. Ana kapıları açın! Misafirimiz ayrıIıyor!
Клэр - не единственный наш гость. Bu gece tek konuğum Claire değil.
Ни разу наш гость не сообщил о себе внешнему миру. Dış dünyanın varlığından haberdar olan hiçbir serbest bırakılmış konuğumuz yoktur.
Наш гость, Метод Мэн, Эйч Би и непробиваемый Люк Кейдж. Dostum Method Man, HB, ve kurşungeçirmez delikanlı, Luke Cage.
Наш гость вдохновил меня. Misafirimiz bana ilham verdi.
Мистер Хэрроу - наш гость. Bay Harrow evimizde bir misafir.
Мохаммед сегодня наш гость. Mohammad bugün bizim misafirimiz.
Это наш особый гость. O bizim özel konuğumuz.
Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник: Bu misafir en cömert akraban olsa dahi:
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Да он самый лучший гость. Gelmiş geçmiş en iyi misafir.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Но Гавейн тоже мой гость. Ama Gwaine de benim konuğum.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
"Специальный, очень замечательный, неожиданный гость" "Özel, süper fantastik sürpriz misafir."
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Он также здесь гость. Ayrıca kendisi burada misafirimiz.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!