Примеры употребления "национальный" в русском

<>
Национальный парк Лангтанг закрывают к сезону размножения красных панд Langtang Ulusal Parkı Kızıl Pandaların üreme dönemi için kapatıldı.
С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца. Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı.
Вы Национальный Банк Голиаф. Sen Goliath Ulusal Bankası'sın.
Снимать шляпу когда проносят флаг или когда какой-то придурок на стадионе начинает петь национальный гимн. Bir bayrak gördüğünüzde veya itin teki parkın ortasında milli marşı söylüyor diye, şapkanızı çıkarmak.
Очень похоже на Национальный Монетный Двор! Hey, sanki Ulusal Darphane gibi!
Ты - национальный герой, Младший. Счастлив? Sen artık ulusal bir kahramansın, Junior.
Все вокруг тебя - это Национальный парк основаный Тэдди Рузвельтом. Bütün etrafını saran ulusal park, Teddy Roosevelt tarafından yaratıldı.
Это - национальный университет. Burası ulusal bir üniversite.
Но, чтобы найти её, нужен национальный кастинг. Bundan sonra, ülke çapında oyuncu seçimi yapmamız gerek.
А здесь у нас национальный спорт исландских бумажных компаний. Şimdi sırada sizler için Buz-kağıt firmalarının ulusal yarışması var.
"Только когда заиграет национальный гимн". "Milli marşımız okunurken dururum" muş.
Национальный герой в моей собственной гостиной. Oturma odamda bir ulusal kahraman bulunuyor.
Что подумает Национальный комитет? Ulusal komitemize ne dersin?
НКБТ (Национальный Комитет Безопасности на Транспорте) говорит, самолёт переделали под заключённых. Olay yerinde sekiz ölü var. Ulusal Ulaşım Güvenliği, uçağın donanım güçlendirmelerinin engellendiğini söylüyor.
"Национальный лес Марка Твена". "Mark Twan Milli Ormanı."
Так, это был национальный гимн Канады. Evet az önce Kanada ulusal marşını dinlediniz.
Сегодня национальный день мороженого. Ulusal dondurma öğleden sonrası.
Граждане, это национальный парк. Çocuklar, burası milli park.
Вот он - наш Сеульский национальный университет! hadi gelin! İşte Seul Ulusal Üniversitesi!
Следующая ныряльщица - двукратный национальный чемпион среди юниоров, Мэри Кэролл. Sıradaki yarışmacımız, iki kez Ulusal Gençler Şampiyonu olan Mary Carroll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!