Примеры употребления "нас клиенты" в русском

<>
У нас клиенты по всей Европе, включая Вену. Viyana da dahil, Avrupa'nın her tarafında müşterilerimiz var.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Мои клиенты - воспитанные, они никому не мешают! Benim müşterilerim beyefendi, eğitimli insanlar. Kimseyi rahatsız etmiyorlar.
Многие клиенты - чеченцы. Çoğu müşterisi Çeçen mafyasından.
Что подумают клиенты? Ты арендуешь у клуба! Golf sopası kiraladığını görünce müşteriler ne düşünür şimdi?
Поскольку все твои клиенты - японцы. Не забывай подключать свою симпатичную белокурую переводчицу. Tüm müşterilerin Japon olduğu sürece senin o hoş sarışın çevirmeninin sözüne karışmamayı unutma.
Тут есть наши клиенты. Bu müşterilerin bazıları bizim.
Где богатенькие клиенты могут сотворить что-нибудь подобное и даже хуже с жертвами. Çok para ödeyen müşterilerin bu tarz ve daha kötü şeyler yaptığı oganizasyonlar.
В смысле её клиенты так думали, да? Yani, müşterileri böyle düşünürdü, değil mi?
У Чарли могли быть другие клиенты? Charlie'nin başka müşterileri de var mı?
Здесь каждый месяц на что-то жалуются клиенты - работа медленная, пропадают деньги, одно и то же. Burada ki müşteriler her ay bir şeylerden şikayet eder.. iş yavaşmış, para kayıpmış, ıvır zıvır.
Клиенты любят новых девочек. Müşteriler yeni kızlara bayılır.
Это все клиенты, что подписаны. Tüm müşteriler ve sizlere atadıklarım bunlar.
Клиенты иногда забывают этот пункт. Müşteriler bazen bu farkı unutur.
Его бывшие клиенты - наши грабители банков и Йен Райт. Önceki müşterileri içinde Ian Wright ve bizim banka soyguncularıda var.
Его клиенты - не из ваших. Onun müvekkilleri, senin müvekkillerin değil.
Ты спятил? -Если клиенты в курсе, всё нормально. Dinle, bu sadece müvekkil anlaşmazlığın farkında olduğu sürece olabilir.
Эти клиенты - редкостные извращенцы. Bu müşteriler aşırı derecede sapkın.
У этих девчонок есть регулярные клиенты, сутенеры. Yani bu kızların devamlı müşterileri, pezevenkleri var.
Этого хотели мои клиенты. Müşterilerim bu şekilde istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!