Примеры употребления "напишет" в русском

<>
Что именно о напишет? Tam olarak ne yazacak?
Что Темпл напишет мистеру Бэйли чтобы тот прислал толкового управляющего, который избавит тебя от всех забот. Düşündüm ki Temple, Bay Bailey'e tecrübeli bir yönetici göndermesini yazsın, senin yükünü hafifletmek için yani.
Сейчас она напишет про медбрата Джона в свою тетрадь! Şimdi defterine hemşire John ile ilgili bir şeyler yazacak.
Может он напишет обо мне песню. Belki bana da bir şarkı yazar.
Может он напишет о тебе песню. Belki senin için bir şarkı yazar.
"Уолл Стрит Джорнэл" или "Пост" напишет о нем. Wall Street Journal büyük bir yazı dizisi hazırlıyor ve sanırım Post da.
Но знай, дорогая моя, Джессика напишет тебе весьма положительную рекомендацию. Ama bilmeni isterim ki canım Mona'm, Jessica referansına olumlu şeyler yazacak.
Моя подруга проститутка, но это хорошо, она напишет об этом. Arkadaşım bir eskort ama sorun değil, bununla alakalı bir kitap yazıyor.
Репортер напишет историю о нас и нашем ПК? Muhabir bizim hakkımızda, bilgisayarımız hakkında yazacak mı?
Кто напишет следующее предложение? Sıradaki cümleyi kim yazacak?
Если кто-то напишет сочинение о том, как собирается пострелять в школе. Моя обязанность разобраться в этом. Biri buraya gelip tüm okulu havaya uçurmakla ilgili bir öykü yazarsa, bunu kontrol etmek benim mesuliyetimdedir.
Но, кто напишет такой документ? Ama böyle bir belgeyi kim yazacak?
Тихо, а то она опять напишет ядовитое письмо и засунет его в наши шкафчики. Jeffrey, sakin ol. Dikkat et yoksa başka bir nefret mektubu daha yazıp bölmelere bırakır.
Она напишет мне, как только вернется в свою страну. O, ülkesine döner dönmez bana yazacak.
6 июня 2016 года Марк Гейтисс подтвердил, что напишет одну серию. 6 Haziran 2016 tarihinde Mark Gatiss, onuncu sezon için bir bölüm yazacağını söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!