Примеры употребления "напарника" в русском

<>
За это я верну тебе твоего напарника. buna karşılık olarak sana ortağını geri vereceğim.
Какие вопросы задают мне про бывшего напарника? Eski ortağım hakkında aldığım soruları bir duysan.
У меня нет напарника. Benim bir ortağım yok.
Он убил моего напарника. Bu o. Ortağımı öldürdü.
Я тоже потеряла напарника. Ben de ortağımı kaybettim.
Кроме того, кодекс напарника, да? Ayırca, ortak kuralı budur değil mi?
Хмм. Вы правда подвергли бы риску программу только ради мести за напарника? Sırf ortağının intikamını almak için programı ciddi tehlikeye atardın, değil mi?
Я отправил напарника проверить. Ее там не было. Kontrol ettirmek için ortağımı yolladım, evde değil.
Вы бросили своего мёртвого напарника. Ortağını ölü hâlde bırakıp gittin.
И другого напарника ты не получишь. Ayrıca sen de yeni partner almayacaksın.
Этот урод убил моего напарника. O serseri, ortağımı öldürdü.
Итак, дядя Барни начал искать нового напарника. Böylece Barney amcanız yeni bir eküri aramaya başladı.
Ты только что толкнул моего напарника? Az önce ortağımı mı ittin sen?
На напарника вы тоже напишете рапорт? Ve ortağını da mı ihbar ediyorsun?
И сейчас потеряв моего напарника.. Ve şimdi, partnerimi kaybetmek...
Ты просил нового напарника? Yeni ortak mı istedin?
Кларк работал без напарника когда должен был. O oldum gerekirken Clark ortak olmadan çalışıyordu.
Я потеряла напарника лет назад. Ben yıl önce partnerimi kaybettim.
Пытаюсь произвести правильное впечатление на своего нового напарника. Yeni ortağım karşısında doğru bir izlenim bırakmaya çalışıyorum.
Твоего старого напарника из наркоконтроля? UMB'den eski ortağın değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!