Примеры употребления "нам надо найти" в русском

<>
Нам надо найти хоть какие-нибудь изменения в процессе обработки воды. Su işleme sürecinde meydana gelen değişiklikleri bulmalıyız. Bulaşma tarihini belirlemeliyiz.
Нам надо найти какой-нибудь выход отсюда. Buradan çıkmak için bir yol bulmalıyız.
Нам надо найти источник помех и тогда мы поймём как нейтрализовать его. Dışarıya çıkıp, parazitin nedenini bulalım ve onun etkisini nasıl kaldıracağımızı çözelim.
А до тех пор нам надо найти файл. Bu arada, bulmamız gereken bir dosya var.
Нам надо найти этот видеодиск. Bu D VD'yi ele geçirmeliyiz.
Нам надо найти Гидру этой ночью. Hidra için bu gece harekete geçeceğiz.
Нам надо найти Ясина Саида. Yasin Said'i tekrar yakalamamız gerekiyor.
Нам надо найти конокрадов. Şu at hırsızlarını bulalım.
Нам надо найти хакера Дарка и вырубить у Рубикона источник энергии. Darhk'ın bilgisayar korsanını bulup Rubicon'u devre dışı bırakarak işi kökünden halletmeliyiz.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Надо найти что-то более полезное. Daha sağlıklı bir şey bulmalıyız.
Значит, надо найти причину её исключить. Öyleyse bunu elemek için bir sebep bulmalıyız.
В той школе есть торговец наркотиками и его надо найти. O Okulda Bir Uyuşturucu Satıcısı Var. Bu Onun İşi Olmalı..
Надо найти новый источник. Kanamanın yeni kaynağını bulmalıyız.
Надо найти тебе фермерскую шляпу. Sana çiftçi şapkası almamız gerekecek.
Сначала надо найти константу. Önce sabiti bulmamız gerek.
Мне надо найти наркотики. Yani ona ilaç bulmalıyım.
Надо найти способ, проникнуть внутрь. İçeri girmenin başka bir yolunu bulmalıyız.
Надо найти место, где чайки ещё не нагадили. Şu martı pisliklerini temizlemek için bir çare bulmam lazım.
Надо найти Малкольма и Ниссу. Nyssa ve Malcolm'un yerlerini bulmalıyız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!