Примеры употребления "нам выиграть" в русском

<>
Ты знаешь, как Советы помогли нам выиграть Вторую Мировую? Sovyetlerin nasıl İkinci Dünya Savaşı'nı kazanmamıza yardım ettiğini biliyor musunuz?
Именно консервы помогли нам выиграть войну. Konserve yiyecekler savaşı kazanmamıza yardım etti.
Итак, как нам выиграть дело? Pekâlâ, bu davayı nasıl kazanırız?
Но для этого мы должны выиграть. Ama bunun için, biz kazanmalıyız.
Потому что ты могла бы выиграть только, если бы я тебя представляла... Çünkü kazanman için tek gerçek şansın seni temsil ediyor olmam olacaktı bu yüzden...
И чтобы выиграть войну, иногда враг должен умереть. Ve savaşı kazanmak için, bazen düşmanların ölmesi gerekir.
Итак, вы рискуете потерять франков, и выиграть. Yani frank kaybetme ya da frank kazanma riski alırsınız!
Он собрался выиграть призы для прекрасной дамы. Güzel genç hanım için birşey kazanmak istiyor.
Вы должны дать ему выиграть. Vermek zorundasın onu bir kazan.
Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони. Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum.
А разве это не верный способ выиграть соревнование, если убить соперницу? Ve yarışmayı kazanmanın daha iyi yolu ne ki? Onu öldürmekten başka?
Тебе лучше выиграть, для твоего же блага. O zaman kendi iyiliğin için kazansan iyi olur.
Если хочешь выиграть, перестань притворяться. Eğer kazanmak istiyorsan, rölü bırak.
Ты не хочешь выиграть? Kazanmak da mı istemiyorsun?
Вы, американцы, надеетесь выиграть ядерную войну, так? Siz Amerikalılar bir nükleer savaşı kazanmayı umuyorsunuz, değil mi?
Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время. Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim.
Я думала, ты хочешь выиграть спор. İddiayı kazanmak istediğini sanıyordum. - İstiyorum.
Эту войну можно выиграть только одним способом. Проиграть её. Bu savaşı kazanmanın tek yol onun kazanmasına izin vermek.
Спускайтесь с облаков, джентльмены. Теперь вы в новом деле - выиграть войну. Şimdi kafanızı bu bulutlardan çıkarıp, kendinize gelip, savaş kazanma işine girişmelisiniz.
Нам надо выиграть время. Önemli olan zaman kazanmak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!