Примеры употребления "надпись" в русском

<>
Здесь есть утес из чистейшего алмаза и, согласно легенде, на утесе есть надпись. Saf elmastan yapılmış bir uçurum vardır, ve efsaneye göre, yamaçta bir yazı yazar.
Что значит эта надпись? Bu yazıtın anlamı nedir?
Откуда ты знаешь про надпись? Bir yazı olduğunu nereden bildin?
А вот и надпись. Şimdi yazı da gelmiş.
Надпись на зеркале говорит в пользу преднамеренного убийства, наличия какого-то мотива. Aynadaki mesaj, öldürmeye bir kasıt olduğunu düşündürüyor. Bir çeşit dürtücü unsur...
Откуда у него на жопе надпись "Социальная служба"? Bunun kıçında neden "Kayıp Bürosu'nun malıdır". yazıyor?
Мы нашли надпись на стене. Duvarda yazılı bir mesaj bulduk.
А надпись на стене? Peki ya duvardaki yazı?
Видишь надпись - "Лайтман Групп"? Yazıyı görüyor musun? Lightman Group yazıyor.
А снизу надпись "Ненавижу Монику". Alt tarafında da Monica'dan nefret ediyorum yazıyor.
Что означает эта надпись? Buradaki yazının anlamı nedir?
Разве не видишь надпись на лодке? Şu botun üzerindeki yazıyı görmedin mi?
Помните надпись на обратной стороне ладони Мери? Elinin arkasında bir yazı vardı hatırlıyor musunuz?
Разве ты не читал надпись на подушке? Süs yastığımın üstündeki yazıyı hiç okumadın mı?
То есть вы хотите сказать, что надпись на мече Са Юн - подделка? Şimdi sen bize bu bilgilerin yazılı olduğu Sa Yin kılıcının sahte olduğunu mu söylüyorsun?
И в землю закопал, и надпись написал. Ve yere gömmüş, Bide yazı yazmış üstüne.
Ты не перевел надпись? Üzerindeki yazıları çevirdin mi?
Но на ней есть надпись. Üstünde bir şey yazıyor ama.
Надпись № 2 с упоминанием Петра Ивера в настоящее время считается утерянной. Yazıtlar, Kudüs'teki Terra Sanctum Müzesi'nde muhafaza edilmektedir. Petre İberi'den bahseden Yazıt 2 şu anda kayıptır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!