Примеры употребления "надо поговорить" в русском

<>
Дэвис, поди сюда. Надо поговорить. Davis gel buraya, konuşalım biraz.
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно? Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Нам надо поговорить о Болгарии? Bulgaristan hakkında konuşmak mı istiyorsun?
Надо поговорить с тобой секундочку. Bir saniye seninle konuşmam lazım.
Нам надо поговорить наедине. Özel olarak konuşmamız gerekiyor.
Ари, нам надо поговорить. Ari, seninle konuşmam gerek.
Нам надо поговорить с её классом. Onun sınıf arkadaşları ile konuşmamız lazım..
Надо поговорить с этим доктором. Gidip o doktorla konuşmamız gerek.
Слышь, Билл, нам надо поговорить. Hey dinle Bill, biraz konuşmamız lazım.
Надо поговорить о твоем пареньке. Şu çocuk hakkında konuşmamız gerek.
Конни, это Шериф Лонгмайр Надо поговорить. Connie, benim şerif Longmire. Konuşmamız lazım.
Изабелла, нам с дядей Диконом надо поговорить наедине, хорошо? Isabella, babana ve Deacon Amcana bir dakika müsaade edebilir misin?
Триш, нам надо поговорить. Trish, bugün hakkında konuşmalıyız.
Мадам президент, надо поговорить. Sizinle konuşmam gerek sayın başkan.
Надо поговорить о Джоне. John hakkında konuşmamız gerek.
Вы идите, вам надо поговорить. Siz ikiniz gidin ve kahve için.
Тогда тебе надо поговорить с женой. O zaman sen de karınla konuşmalısın.
МакНамара, надо поговорить. McNamara sizinle konusmak istiyoruz.
Мне надо поговорить с мистером Кроуфордом. Sadece Bay Crawford ile konuşmam lazım.
Эдди, выйди, пожалуйста, мне надо поговорить с братом. Eddie, bize biraz izin verir misin? Kardeşimle konuşmam gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!