Примеры употребления "надевать" в русском

<>
Почему мне нужно надевать галстук? Neden bir kravat takmak zorundayım?
Даже можешь галстук не надевать. Hatta kravat takman bile gerekmez.
Сэл, ты не будешь надевать этот дурацкий шлем. Hayır takmak zorunda değilsin. Tamam mı? Oldu mu?
Обязательно надевать ей наручники? Kelepçe takman şart mı?
Вам не придется самому надевать халат и проводить вскрытие. Artık doktor önlüğü giymek, otopsi yapmak zorunda değilsiniz.
Наверное, стоит перчатки надевать. Eldiven giymeye başlasam iyi olur.
Мне придётся надевать их на каждую нашу встречу. Ne zaman onu görsem bu ayakkabıları giymem gerek.
Можешь не надевать парик. Peruğu takmak zorunda değilsin.
Зачем мне нужно надевать что-то красивое? Neden güzel bir şey giymem gerekiyor?
Но если вы против, я могу надевать наушники. Ama kulaklık takmak sorun olmaz eğer sen dinlemek istemiyorsan.
Даже штаны надевать не обязательно. Pantolon giymene bile gerek yok.
Решила не надевать толстовку? Kazağı giymemeye karar vermişsin.
Вам иногда нужно надевать юбку. Arada bir etek giymeyi deneyebilirsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!