Примеры употребления "надевала" в русском

<>
Не надевала и не собираюсь. Hiç takmadım ve hiç takmayacağım.
Да ладно, когда ты в последний раз его надевала? Yapma, en son ne zaman giydin? Aynen öyle.
Просто я не надевала это с тех пор, как забеременела Саммер, и грудь тогда была лучше. Nasıl duruyor? Yani, muhtemelen Summer doğduğundan beri bunu giymemiştim ve o zamanlar göğüslerim çok daha iyiydi.
Мама иногда надевала ее. Onu bazen annem giyerdi.
Чхэ Рин мой халат надевала! Chae Rin benim geceliği giymişti.
В прошлом году надевала, вроде было нормально. Geçen seneki dans partisinde de aynı elbiseyi giymiştim.
Они завернули ее в розовое одеяльце и запеленали единственное, что она когда-либо надевала. Onu pembe bir battaniyeye sarmışlar ve bez bağlamışlardı. Kızımın giyip giyebileceği tek şeyi yani.
Кажется, что я надевала это платье тысячу лет назад. Bu elbiseyi sanki en son asırlar önce giymiş gibi hissediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!