Примеры употребления "наблюдение" в русском

<>
Вот вам мое наблюдение. Benden de bir gözlem.
Гениальное наблюдение, Сото. Harika bir gözlem Soto.
Твой запрос на наблюдение отклонён. Ben buldum. İzleme isteğin reddedildi.
Всем подразделениям, мы в наблюдение призрака. Tüm birimler takip edin. Fazla yaklaşmayın sakın.
Просто наблюдение и вывод. Sadece gözetleme ve çıkarım.
Это очень тонкое наблюдение. Çok keskin bir gözlem.
Вы могли бы поставить нас под наблюдение, дать вооруженную охрану. Bizi göz altına aldırabilirsiniz, silahlı korumalar verebilirsiniz. - Biz...
Скажите, чтобы продолжали наблюдение, пока мы не приедем. Oradaki birime biz oraya varana kadar izlemeye devam etmelerini söyle.
Очень интересная штука, босс, это наблюдение. Gerçekten ilginç bir iş, patron, gözetleme.
"Домашнее наблюдение"? "Evde gözetim"?
Это тревожное наблюдение Майкла Новотны. Michael Novotny'den sarsıcı bir gözlem.
У Моры аллергия на наблюдение. Maura'nın güvenlik kameralarına alerjisi var.
Итак, наблюдение не сработало. Pekala, gözlem işe yaramıyor.
Второе наблюдение - ты красива. İkinci gözlem, çok güzelsin.
Радар, сонар, инфракрасное наблюдение, анализ запахов. Radar, sonar, ısı izleme, koku bulma.
Отведите его в безопасную комнату под наблюдение. Onu gözlem altında olacağı güvenli odaya götür.
Элементарное слежение и наблюдение. Temel izleme ve gözetim.
Но незаконное наблюдение, Кэрри? Ama yasal gözetleme, Carrie?
На данный момент у Ники постоперационная пневмония, мы ведём наблюдение. Nika'da, ameliyat sonrası hafif zatürre durumu var. Şu anda izliyoruz.
Я хочу провести дополнительную проверку и электронное наблюдение. Geçmiş kontrolü ve elektronik gözetim sürecini başlatmak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!