Примеры употребления "на чай" в русском

<>
На чай даёт щедро, иногда сотню баксов. İyi bahşiş dağıtır, bazen dolar bile verir.
Ну хоть президент Уилсон пригласил на чай в Белый Дом. En azından Başkan Wilson beni çay için Beyaz Saray'a çağırdı.
Он приглашает нас на чай. Bizi çay içmeye davet ediyor.
Не забудь дать на чай работнику уборной. Banyo görevlisine bahşiş vermeyi unutma. NasıIsın Caroline?
Миссис Эллин пригласила тебя на чай. Bayan Ellyn seni çaya davet etti.
Пойдёмте ко мне на чай. Çay içmeye benim mekanıma gel.
Надеюсь, вы останетесь на чай? Umarım bizimle çay içmeye de kalırsınız.
Сколько надо оставить на чай продавцу машин? Bir araba için ne kadar bahşiş verilir?
Лена, почему не приглашаешь своего друга на чай? Lena, arkadaşını içeriye bir çay içmeye davet esene.
Я приехал на чай. Sadece çay içmeye geldim.
Чай - центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день. Babam kendisine çay yapmamı istedi ve dışarıda sıcaklık derece.
Это не виски. Это холодный чай. Bu viski değil, buzlu çay.
Княгиня Драгомирова сделала всем чай на грелке. Prenses Dragomiroff ocağın üstünde herkese çay yapıyor.
Думаешь, чай дешево стоит? Çayın ucuz olduğunu mu sanıyorsun?
Шелк, специи, чай, драгоценности. İpek, baharat, çay, mücevher.
Я сделаю тебе чай, пусть твоя нога отдохнет. Ben sana bir çay yapayım, sen bacağını dinlendir.
Черный чай с медом. Ballı çay o zaman.
Фокен, подай мне чай. Fooken, Bana çay ver.
Чай в шесть тридцать как правило. Çay genelde: 30'dadır.
Пожалуй, я приготовлю чай. Sanırım gidip biraz çay yapacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!