Примеры употребления "на фунтов" в русском

<>
Она не зря стоит на фунтов дороже. Bir nedenden dolayı 00 pounda mal oluyor.
Плюс спутниковая навигация и купон на фунтов при условии приглашения друга. Ücretsiz GPS imkanı var ayrıca bir arkadaşına tanıtırsan sterlin alışveriş çeki.
И помни, фунтов, не забудь книжный гарант на этот раз. Unutma, £ ve nakit istiyorum, bu defa kitap kabul etmiyorum.
фунтов серебра и пенни. gümüş sterlin ve peni.
В нем было фунтов первоклассной техасской телятины. İçinde kilo birinci sınıf sığır eti vardı.
Вот, держите сто фунтов. Şu sterlini avans olarak al.
Заявленная стоимость - двадцать тысяч фунтов. Açılışı, 000 paund ile yapıyorum.
Мне нужно тысяч фунтов. bin sterline ihtiyacım var.
Шесть фунтов и две унции. Üç kilo iki yüz gram.
Уверена, вы бы не шутили о -ти миллионах фунтов, не взявшись за это дело. milyon sterlinlik bir proje hususunda şaka yapmayacağınıza eminim Dr. Jones. Eğer ki bir de bunun başındaysanız.
Наименьшая масса садки:, 75 фунтов. En hafif yükleme ağırlığı: 4 kg.
Разве я не плачу ей двенадцати фунтов в год, чтобы она работала на тебя? Hizmetçilere işlerini yapsınlar diye yılda sterlin ödediğim halde, her yaptıkları için onlara teşekkür ediyorsun.
Армия обходится в, 2 млрд. фунтов в год. Ordu İngiliz vergi mükelleflerine yılda milyar sterline mal oluyor.
В правах написано фунтов. Ehliyette kilo olduğun yazıyor.
фунтов необработанной опийной смолы. kilo işlenmemiş afyon macunu.
На кону стоит пять миллионов фунтов и вся наша работа. Burada beş milyon pounddan bahsediyoruz ve hepimizin işi buna bağlı.
Для неё лёгкая закуска - это фунтов макрели. Dediğim gibi, her atıştırmada kilo uskumru götürüyor.
Советую тратить фунтов на продукты, и на роскошь вроде сигарет, журналов. pound yiyecek ve pound'da sigara, dergi gibi lüks giderler için vermeyi öneriyorum.
Именно, и фунтов тоже. Evet, Sterlin de öyle.
Сверх того я собираюсь выдавать мисс Сиддал задаток в фунтов в год, с выплатой каждые три месяца. pound o zaman. Ayrıca Bayan Siddal'a üç ayda bir ödenmek üzere yıllık pound'luk bir avans teklif etmek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!