Примеры употребления "на теле" в русском

<>
Судмедэксперты нашли на теле эту вещь. Olay yeri cesedin üzerinde bunu buldu.
Никаких ран на теле нет, причина смерти - полная потеря силы. Vücudunda hiç yara izi yoktu. Ölüm nedeni, yaşam gücünün bütünüyle kaybı.
Но болезнь не оставляет физических следов на теле. Ama bu hastalık bedende hiç fiziksel iz bırakmaz.
Труба соотносится с этими полукруглыми ранами на теле. Vücudundaki yarım dairesel kesikler borudan dolayı olmuş olabilir.
ДНК на теле, спичечный коробок в земле. Cesette bulunan DNA, mezarda bulunan kibrit kutusu.
Нет видимых травм на теле. Vücudunda belirgin bir yaralanma yok.
Мужикам, кому нужно порно, не важны тряпки на теле. Erkekler porno için sitelerde geziniyorlar. Kıyafetlerin vücutlarında nasıl durduğu umurlarında değil.
Окрепшая костная структура и чешуя на теле защитили тебя от серьезных повреждений. Sertleşmiş kemik yapın ve vücudundaki pullanma seni daha ciddi bir durumdan korudu.
Порошок, который Макс нашел на теле? Max'in cesedin üstünde bulduğu toz var ya?
Шесть ножевых ранений на теле... Vücudunda altı bıçak darbesi vardı.
Мы нашли рвоту на теле Шейна. Shane'in bedeninde "emesis" bulduk.
Это объясняет рану как от когтя на теле Шоу. Oh. Bu da açıklıyor Shaw'un vücudundaki pençe şeklindeki yarayı.
Кое-что есть на теле Корвин. Corwin'in bedeninden bir şey almış.
Ну, мы все еще ждем анализа этой животной шерсти, которую они нашли на теле. Sence karanlık tarafa teslim olması nasıl yardımcı olabilir? Cesette bulunan, hayvan tüylerinin incelemesi sürüyor.
Король Акул чувствует электричество в теле Барри. King Shark, Barry'nin vücudundaki elektriği hissetmiş.
Я просто проснусь где-то в другом теле. Başka bir yerde benzer bir bedende uyanacağım.
Нам удалось сделать частицы в теле пациента безопасными. Parçacıkların, hasta vücudunda güvenli biçimde kalmasını sağladık.
Они больше не могут поддерживать в теле жизнь. Artık onları bir bedeni idare etmek için kullanamayız.
У меня в теле чертов ребенок? Yani vücudumun ağzına bebek mi sıçıyor?
Каково ваше первое воспоминание о женском теле? Kadın vücudu ile ilgili ilk anın nedir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!