Примеры употребления "на связи" в русском

<>
Шаттл, вы на связи? Mekik, beni duyuyor musun?
Мы будем на связи. İrtibat halinde olacağız.
Хорошо, оставайся на связи. Tamam, telefon yanında dursun.
Второе отделение на связи. İkinci takım, hatta.
Капитан Бенниган, вы на связи? Yüzbaşı Bennigan, beni duyuyor musunuz?
Будем на связи как можно дольше. Mümkün olduğu kadar irtibat halinde olacağız..
Ведите наблюдение отсюда, оставайтесь на связи. Buradan izle, telsizin de açık olsun.
Кейли, ты на связи? Kaylee, bağlantın açık mı?
Хьюстон, вы ещё на связи? Houston, bizi hala duyuyor musunuz?
Давайте будем на связи. İletişim hatlarını açık tutacağız.
Вы с кем-то на связи? İletişim cihazında biriyle mi konuşuyorsun?
Александр на связи, как обещано. Aleksandre hatta, söz verdiğimiz gibi.
Сэр? Вы на связи. Efendim, iletişim tekrar aktif.
Будем на связи, доктор Мартин. İletişim halinde olalım, Dr. Martin.
Зиро, Кило-Альфа на связи. Merkez, burası Alfa. Tamam.
Они сейчас на связи. ile şimdi biz konuşalım.
Оставайтесь на связи и осторожнее там. Telsiziniz açık olsun ve dikkatli olun.
Плюс, у Боба есть связи. Hem Bob'un bir sürü bağlantısı var.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!