Примеры употребления "на метров" в русском

<>
Знаешь, эту стену скоро придется сдвинуть на метров внутрь. Bilirsin, şu duvar yaklaşık beş metre içeri girmek zorunda.
Атлеты вышли на дорожки для финального забега на метров среди мужчин. Yarışmacılar şu anda, erkekler metre koşu finali için sahaya çıkıyor.
Титаник на метров длиннее и намного роскошнее. Mauretania'dan metre daha uzun ve daha lüks.
Это здесь. Эта стена должна быть на метров дальше. Budur, bu duvarın beş metre geride olması gerekiyordu.
Уровень воды превысил обычные показатели на метров. Su normalden metre daha yüksek seviyeye ulaştı.
На метров, мистер Таун. Altı yüz metre Bay Towns.
На расстоянии метров отсюда есть озеро. Buradan metre uzaklıkta bir göl var.
Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие. Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin?
Прямо перед тобой, метров. Hemen karşında, metre ileride.
Нам нужно пройти примерно метров вглубь от этой стены. Evet, bu duvarın içinden metre kadar gitmemiz gerekiyor.
Это ближе, чем метров. Bu, metreden daha yakın.
Въезд - направо метров двести. Yol bir kaç metre sağda.
Еще метров и возвращаемся на базу, пока приказ... metre daha, sonra emre kadar üsse geri dönüyoruz...
Поверните направо через метров. metre sonra sağa dön.
Моей жене необходимо десять метров черной тесьмы. Karımın metre siyah saç örgüsüne ihtiyacı var.
Брызги крови показали, что жертву ударил человек не выше полутора метров. Kan sıçratma, kurbana metreden daha uzun olmayan birisi tarafından vurulduğunu gösteriyor.
Легкая. Точная. Хороша для уязвимых целей на расстоянии от до метров. Hafif, keskin, ile metre menzilde hafif hedefler için uygun.
лет назад ты поднялась на эту гору высотой более метров. Bu dağa yıl önce tırmandın ve burası metreden daha yüksek.
Гора Арч, метров, и гора Хамблин, метра. Arch dağı, metre, ve Hamblin dağı, metre.
Судя по траектории, я сказал бы, что стреляли метров со -ти, откуда-то оттуда. Silahın ateşlendiği açılar incelendiğinde, Şunu söyleyebilirim ki katil en az metre uzaklıktaymış. Oralarda bir yerde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!