Примеры употребления "metreden" в турецком

<>
Calvin üstüne geldi, seni bayağı bir dövdü sonra bir ara silahın olduğunu hatırladın ve -6 metreden vurdun. Келвин на тебя напал, избил, потом ты вспомнил про пушку и застрелил его с шести метров.
Nlgel Gruff, rüzgara karşı metreden gol atmayı deneyecek. Удар Найджела Граффа примерно с ярдов и против ветра.
"Boyunuz bir buçuk metreden uzunsa ve dövüşebiliyorsanız, Birmingham'a gelin." Если вы более футов ростом и умеете драться, приезжайте в Бермингем.
Diğer sauropodlar gibi, Abrosaurus ta dört ayaklı bir otoburdu; ama bir sauropod için oldukça küçüktü (9 metreden daha uzun değildi). Как и большинство зауроподов, "Abrosaurus" был четвероногим травоядным динозавром, но был довольно мал по сравнению с другими зауроподами, не более 9 метров в длину.
Bu yunus türünün 200 metreden daha az derin olan sığ suları ve özellikle de hızlı bir gel-git akıntısı olan bölgelerle nehir ağızlarını tercih ettiği görülmektedir. Скорее всего, этот вид предпочитает мелкие воды глубиной не более 200 метров, а также любит жить в приливно-отливных зонах в речных устьях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!