Примеры употребления "на звезды" в русском

<>
Ложусь на землю и смотрю на звезды. Yere uzanıp yıldızlara bakmak nasıldır bilir misin?
Те, о которых говорю я, глядят на звёзды в стекляшки. Ben şu yıldızları izleyen türden bilimadamlarını biliyorum. - Bilim bunun neresinde?
Я надеялся на звёзды. Yıldızlar olur diye umuyordum.
вы любите смотреть на звезды? Yıldızlara bakmak hoşuna gider mi?
Если у тебя есть Луна, зачем заглядывать на звёзды? Eğer bir ayın varsa, neden hala yıldızların arasına bakıyorsun?
я смотрел на звёзды. Affedersin, yıldızlara bakıyordum.
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Папа указывает на небо и звезды. Papa gökyüzünü ve yıldızları işaret eder.
Все звезды постоянно движутся по отношению друг к другу. Tüm yıldızlar birbirlerine sabit uzaklıkta kalmak suretiyle hareket halindedirler.
Но вы готовы продать последний вздох поп звезды? Ama bir pop yıldızının son nefesine paha biçebiliyorsun.
Посмотри, звезды появились. Baksana, yıldızlar çıktı.
У вас есть вода, воздух, звёзды. Su var, hava var, yıldızlar var.
Может в следующий раз звезды ярче осветят наш путь. Belki bir dahaki sefere yıldızlar üzerimizde daha ışıltılı parlar.
Это полный коллапс звезды, очень массивной звезды. Çok büyük bir yıldızın tam anlamıyla çökmesi demektir.
Можно ли сосчитать звезды, сияющие в ночном небе? Hadi parlak yıldızları sayalım. .Gece parlak olur gökyüzü.
И звезды светят ярче. Yıldızlar da daha parlak.
И звёзды тоже бельгийские? Yıldızlar da mı Belçika'nın?
Розовые звезды падают в ряд. Pembe yıldızlar sıra sıra kayıyor.
Полицейские, политики, звезды. Polisler, politikacılar, ünlüler...
А вы двое - настоящие звезды. Günün yıldızları da kesinlikle siz ikinizsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!