Примеры употребления "на заднице" в русском

<>
А я всегда на заднице. Ben ise kıçımın üstüne düşüyorum.
Случилось со мной в, именно поэтому у меня татуировку Снупи на заднице. Herkese olur .'de bana da oldu, bu yüzden kıçımda hala dövme var.
Именно поэтому у Рэя есть большие канноли на заднице. Onun için Ray'in götünde büyük bir gevrek pasta var.
Брат, если тебе это нравится, на заднице еще круче. Hey, adamım, hoşuna gittiyse bir de kıçımı gör derim.
Это такой гвоздь в заднице. Başımıza bela olacak bu iş.
Это управление, как гвоздь в заднице. Bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı.
Моя нога оказалась у тебя в заднице. Dur tahmin edeyim, ayagim senin götünde.
Не очень. Она мне еще одну дырку в заднице пробила. Pek iyi gitmedi, bana "Pislik herif" dedi.
Попробуй. Мы с Лягушкой Джонсоном сделаем тебе новую дыру в заднице. Ben ve ortağım Ağaç Kurbağası Johnson kıçında yeni bir delik açacak.
Моей заднице платит Конгресс. Kıçım Kongre tarafından ödeniyor.
Фу, надеюсь не в его заднице? Onun kıçında değil, öyle değil mi?
у нее в заднице. O şey götünde mi?
То есть, сиди на своей заднице и ничего не делай целый день. Başka bir deyişle, kıçının üstünde otur ve gün boyunca hiçbir şey yapma.
Эта техника в прямом смысле заноза в заднице. Bu teknik kelimenin tam anlamıyla göt yakan cinsten.
Некоторые клиенты - настоящие занозы в заднице. Evet, bazı müşteriler başa bela olabiliyor.
Никогда не верь большой заднице и улыбке. Koca bir göt ve gülüşe asla güvenme.
Слушай, это управление, как гвоздь в заднице. Dinle, bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı.
Заноза в заднице, вся эта охрана. Tüm bu güvenlikler tam bir başa bela.
В её заднице, папочка. O kadının götünde, babacığım.
Вот же заноза в заднице. Ne baş belası bir herif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!