Примеры употребления "мы услышим" в русском

<>
И мы услышим всё, что задумал этот придурок. Yani, küçük pisliğin yaptığı her bir şeyi duyacağız.
Если кто-то войдёт, мы услышим. Eğer biri kapıyı iterse, duyarız.
Сейчас мы услышим заявления от представителя обвиняемого. Şimdi ise suçu kanıtlanmış sanığın temsilcisini dinliyoruz.
Значит, если она когда-нибудь заговорит, мы услышим немецкий акцент? Yani eğer konuşmaya başlarsa, Alman aksanına sahip biri mi olacak?
"Неужели мы услышим свадебные колокола?" "Evlilik çanları mı çalıyor yoksa?"
Следует надеяться, мы скоро услышим что-нибудь от них. Umut ediyoruz ki, yakın zamanda onlardan haber alacağız.
Сегодня мы с Брайаном впервые услышим сердцебиение нашего ребёнка. Bugün Bryan ile ilk defa kalp atışını duymaya gidiyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!