Примеры употребления "мы пропустим" в русском

<>
Если обед состоится в семь, мы пропустим все праздничные конкурсы! Demek istediğim, saat'de başlasa bile Tahta ayak yürüyüşü yarışmasını kaçıracağız.
Если ты не поспешишь, мы пропустим первый акт. İyi akşamlar. - Acele etmezsen ilk perdeyi kaçıracağız.
Мы пропустим рисующих слонов. Fillerin resim yapmasını kaçıracağız.
Слушай, мы пропустим коктейли, но обязательно успеем к банкету. Bak, kokteyli kaçıracağız, ama yemek için zamanında orada olacağız.
Идем, мы пропустим церемонию! Acele et, töreni kaçıracağız!
Итак, давай пропустим неловкие вопросы. Neyse, garip soruları geçelim artık.
Мы зайдем, пропустим по стаканчику и уберемся. içeri gireriz, birşeyler yudumlarız, sonrada çıkarız.
Ну, тогда пропустим по стаканчику? O zaman bir içkiye ne dersin?
Пропустим эту часть. Что вам принести? Bu bölümü geçelim de siparişinizi alayım.
Отойдите или никого не пропустим. Geri git yoksa kimse geçemez.
И вот-вот пропустим четвертое. Dördüncüyü de kaçırmak üzereyiz.
Ладно. Пропустим урок номер один. İlk dersi atlıyoruz o zaman.
Тогда пропустим часть про выпивку и поднимемся наверх. İçme kısmını atlayıp direk yukarı çıkarız o hâlde.
Не пропустим ни слова. Söylediği hiçbir şeyi kaçırmayacağız.
а то пропустим наш рейс. Gitmemiz lazım yoksa uçağı kaçıracağız.
Я подумал, может пропустим по одной? Bir içki için bir yerlere uğramayı düşünüyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!