Примеры употребления "мы живём" в русском

<>
Живём здесь уже где-то год. Yaklaşık bir yıldır burada yaşıyoruz.
Мы живём в постоянном страхе! Daimi bir korkunun içinde yaşıyoruz!
Мы живём с дельфином! Bir yunusla beraber yaşıyoruz!
Вот здесь мы живём. İşte. Evim güzel evim.
Но, Айрис, мы живём вместе. Ama Iris, artık biz birlikte yaşıyoruz.
Мы тоже живём в Лос-Анджелесе. Biz de Los Angeles'ta yaşıyoruz.
Просто, что мы живём на этой улице. Sadece bu işte, bu sokakta yaşadığımızı söyledim.
Но мы не можем этого сделать, пока живём в маленькой квартирке. Ona iyi bakacağına eminim. Ama küçük bir evde yaşıyoruz. Köpeğe haksızlık olur.
Просто мы с Мэтью никогда сильно не ругались живём вместе и работаем вместе. Gerçekten iyiyim. Sadece Matthew'yla hiç kavga etmeyiz ve beraber yaşıyoruz ve beraber çalışıyoruz.
Мы живём в мире с настоящими чудовищами. Gerçek canavarların var olduğu bir dünyada yaşıyoruz.
Живём вместе, умираем поодиночке, друг. Birlikte yaşa, yalnız öl, adamım.
Сейчас живём во Франции. Şimdi hepimiz Fransa'da oturuyoruz.
И живём ради чего-то другого. Başka bir amaç uğruna yaşıyoruz.
Мы живём по закону. Bir kurala göre yaşıyoruz.
Мы не просто семья, мы живём вместе. Sadece kardeşim olman değil, ayrıca birlikte yaşıyoruz.
А мы где живём? Biz nerede oturuyoruz peki?
В забавном Мире живём. Garip bir dünyada yaşıyoruz.
Мы наконец-то живём и работаем вместе. Nihayet beraber yaşıyor ve beraber çalışıyoruz.
Мы живём на одной улице. İkimiz de aynı sokakta oturuyoruz.
Вот мы живём, умираем... Ha yaşıyoruz, ha ölüyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!