Примеры употребления "мы говорим о" в русском

<>
Почему мы говорим о пиве? Neden bahsediyorsun? Bira mı?
Вир, мы говорим о Джи-Каре. Vir, G' Kar'dan bahsediyoruz.
Луис, мы говорим о человеческой жизни. Louis, bir insan hayatından söz ediyoruz.
Мы говорим о коренной перестройке ЦРУ. CIA'de toptan bir reform yapılmasından bahsediyoruz.
А это психоанализ, где мы говорим о личном. Ve bu da kişisel şeylerimizi paylaştığımız bir terapi seansı.
Мы говорим о Вселенском конце света. Evrensel çapta bir mahşer söz konusu.
Глупости. Мы говорим о лодке. Alt tarafı külüstür bir tekne.
Седьмая, мы говорим о разумном существе. Seven, hisleri olan bir varlıktan bahsediyoruz.
И если мы говорим о Мэри.... Ve bu bahsettiğimiz kişi Mary ise...
Мы говорим о неделях, не о месяцах, так? Haftalardan bahsediyoruz, aylardan değil, değil mi? Haftalar.
Мы говорим о секретных операциях в Ираке и Афганистане. Irak ve Afganistan'da bir dizi iğrenç gizli operasyondan bahsediyorum.
Мы говорим о настоящей реакции аудитории к твоим словам и методам ведения горячих новостей. Northwestern'e ve flaş haberleri verişine karşı hakiki samimi, izleyici güdümlü bir tepkiden bahsediyoruz.
Борис, будь серьезней, мы говорим о матери России. Boris, ciddi olamazsın. Ana vatan Rusya dan söz ediyoruz!
Мы говорим о моей репутации, карьере. Konuştuğumuz şey benim itibarım, benim kariyerim.
Мы говорим о человеческой жизни. Burada bir adamın hayatından bahsediyoruz.
Мы говорим о мертвеце здесь, Мистер Стэффорд. Burada bahsi geçen ölü bir adam Bay Stafford.
Мы говорим о пациенте. Bir hastayla ilgili konuşuyoruz.
Почему мы говорим о смузи? Ne diye içeceklerden bahsediyoruz biz?
Доктор, мы говорим о взрывной декомпрессии? Doktor, patlamayıcının basınç düşürüşünden mi bahsediyoruz?
Мы говорим о рабочих мест. bin kişilik bir işten bahsediyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!