Примеры употребления "мы вместе" в русском

<>
Ну мы вместе росли. Yani biz beraber büyüdük.
Мы вместе разберемся с этим. Teslim ol, bunu hallederiz.
Раньше мы вместе работали. Eskiden aynı işte çalışıyorduk.
Мы вместе кутили в Эдо. Çapkınlığa düşen payımı Edo'da yaptım.
Мы вместе служили в Ливии. Evet. Libya'da beraber görev yaptık.
Мы вместе сохраним эти клятвы. Bu yeminleri birlikte yerine getireceğiz.
Мы вместе провели ночь. Birlikte bir gece geçirdik.
Нет, мы вместе работали. Hayır, sadece beraber çalışıyorduk.
Мы вместе, Гэв. Biz bir takımız Gav.
Мы вместе читали последний выпуск "Космической гонки". Race to Space'ın son sayısını birlikte okuduk bu gece.
А потом мы вместе с тобой возьмём кусочек хлеба. Sonra sen ve ben birlikte bir parça ekmek yeriz.
Только потому что мы вместе в учебке стреляли? Sırf Glynco'da beraber atış öğretimi yaptığımız için mi?
И все мы вместе, демократы, республиканцы, прекрасно проводили время. ve hep bir aradaydık. Demokratlar, Cumhuriyetçiler, birlikte iyi vakit geçirirdi.
Мы вместе прошли войну, воспитали ребенка. Beraber bir savaşa göğüs gerdik çocuk yetiştirdik.
Мы вместе учились в Квантико. Quantico da eğitimde birlikte miydik?
После того, как мы вместе ходили к девочкам, - ты хочешь кинуть меня? Geçen sefer güzel kızlarla vakit geçirmemize rağmen, bu iş için beni satacak mısın yani?
Мы вместе создадим компанию и будем равными партнерами. Ortak bir şirket kuralım ve eşit ortak olalım.
Мы вместе работали над кампанией мэра. Belediye başkanının seçim kampanyasında birlikte çalıştık.
Мы вместе с ним сдавали банки. Teneke kutuları sattığımız adam var ya.
Мы вместе начали путешествие. Bu yolculuğu birlikte başlattık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!