Примеры употребления "музея" в русском

<>
Кто прерывает ограбление музея, чтобы назначить свидание? Kim müze soygununun ortasında randevu ayarlamaya çalışır ki?
Работники музея естествознания превзошли все известные... Doğa Tarihi Müzesi'ndekiler aşmışlar...
Половина картин исчезнет со стен музея Орсе. Orsay Müzesi'ndeki resimlerin yarısı kaybolur.
Это не похоже на египетские посохи из Британского музея, верно? İngiliz Müzesi'ndeki Mısır zımbırtılarına benzemiyor, değil mi arkadaşlar?
Похоже, у нас труп возле Музея изобразительных искусств. Güzel Sanatlar Büyük Müzesi'nde bırakılmış muhtemel bir cesedimiz var.
Кто-то из музея проинформировал их. Müzedeki biri onlara yardım etmiş.
Я хранитель этого музея. Ben bu müzenin müdürüyüm.
Доктор Макфи, директор музея. Dr. McPhee, müze müdürümüz.
Тогда почему они с Джейном возле музея? O zaman Jane ile müzede işi ne?
Он проводит исследования для музея. Müze için bazı araştırmalar yapıyormuş.
Но, если это нужно, то ограбление музея совершиться! Ama yapılması gerekiyorsa, o zaman müze soyulmaya hazır olsun!
Из какого музея пришло? Hangi müzeden geliyor bu?
Я проверял сотрудников музея. Müze çalışanlarını kontrol ediyorum.
Я послала вам зашифрованные мэйлы схем музея. Size müzenin şemalarını gösteren şifreli e-mailler yolladım.
Директор музея древностей прислал за вами машину. Müze müdürü sizin için bir araba yolladı.
Данная версия фильма сделана с копии из Нидерландского музея Кино. Bu versiyon, Hollanda Film Müzesi 'ndeki kopyadan oluşturulmuştur.
Я сделаю вас частью музея восковых фигур. Sizi balmumu müzesinin bir parçası haline getireceğim!
Он одет в дешевый костюм викторианской эпохи из музея. Bir müzeden alınma Victoria Dönemi'ne ait eski giysiler giydirilmiş.
Я хотела спросить, во сколько в понедельник состоится сбор средств для музея? Şey, sana pazartesi günü ne zaman müze bağış derneği fonundakilerin geleceğini soracaktım.
Пора подстрелить экземпляр для музея. Müze için numune toplamanın zamanıydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!