Примеры употребления "моё письмо" в русском

<>
Это моё последнее письмо. Bu benim son mektubum.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Я пишу письмо твоей сестре. Kız kardeşine bir mektup yazıyorum.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Бей получила любовное письмо, написанное Фридой Кало к Диего. Bay de, Frida Kahlo'nun Diego'ya yazdığı aşk mektubunu aldı.
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Мало ли что. Вдруг захочется письмо написать. Belli olmaz belki mektup filan yazmak istersin.
Моё будущее лежит здесь. Benim geleceğim o yatakta.
Мы пишем вам это письмо в интересах армейской морали. "Bu mektup, askeri ahlak düşünülerek yazılmıştır."
Если вас это утешит, моё среднее имя - Генриетта. Kendini iyi hissetmeni sağlayacaksa, benim de göbek adım Henrietta.
Это любовное письмо от Рудольфа Валентино. Rudolph Valentio'dan gelen bir aşk mektubu.
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Да, я хотел извиниться, но я получил это письмо. Yaptığım aptallık yüzünden özür dilemek istiyordum. Hem önemli mektupları da var.
Моё прошлое и будущее - в этих грудах. Benim tüm geçmişim ve geleceğim bu yığınlarda yatıyor.
Я просто хочу отправить письмо, брат. Ben sadece mektubumu postalamaya çalışıyorum, kardeşim.
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём! Oh, benim İrlanda yahnim, onu hepten unuttum!
Если это письмо настоящее, вы сможете забрать тело. Eğer bu mektup gerçeği kanıtlıyorsa senin istediğin cesedi alabiliyorsun.
Да. Поэтому-то контейнер на моё имя... İşte bu nedenle konteyner benim adımaydı...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!