Примеры употребления "моя тетя" в русском

<>
Моя тетя была ревнивицей. Teyzem kıskanç bir kadındı.
Моя тетя недавно болела. Amcam son zamanlarda hastalandı.
Я страстно увлечен кем-то, кто не моя тетя. Teyzem olmayan birisiyle ciddi ve duygusal bir ilişkiye girdim.
Моя тетя экстрасенс может рассказать больше. Psişik halam bana daha fazlasını verirdi.
Моя тетя из Бостона умерла и оставила мне приличную сумму. Boston'daki halam öldü de, bana da baya para bıraktı.
Это не девушка, а моя тётя! O kız değil. O, benim halam!
Моя тетя Карен - профессиональный кондитер. Teyzem Karen aslında profesyonel bir pastacı.
Если бы моя тетя узнала... Hadi ama. Eğer teyzem öğrenirse...
Нет. А ещё я не моя тётя Морин. Hayır, aynı zamanda Maureen halam da değilim.
Прекрасно. Но ты моя тетя и могла бы быть на моей стороне. Her şey çok güzel fakat annemin kardeşisiniz benim tarafımda olmanız çok doğal.
Я вернулся сюда в -м, когда умерла моя тетя. Hayır, Bay Crowder .'de teyzem öldükten sonra geri geldim.
Моя тётя живёт в Турции. Teyzem Türkiye'de yaşıyor.
Моя тётя вырастила пятерых детей. Teyzem beş çocuk yetiştirdi.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Это мне тетя подарила. Halam bunu bana verdi.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Ты опять опоздала, тетя Синди. Yine geç kaldın, Cindy hala.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Ничего, тетя Ванда. Önemli değil Wanda teyze.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!