Примеры употребления "моя репутация" в русском

<>
Моя репутация определённо опережает меня, надеюсь ты слышала только хорошее. Bakıyorum da nâmım benden önce yürüyor. Umarım hep kötü şeyler gitmiyordur.
Меня заботила только моя репутация среди фирм Англии. Tek umursadığım, ülkedeki ekipler arasındaki kahrolası itibarımdı.
Моя репутация далеко опередила меня. Cidden şöhretim beni aşmış gibi.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Его репутация уже ставится под вопрос, а это значит что очередь за соратниками. Şöhreti şimdiden sorgulanmaya başladı, bu demek oluyor ki sırada yakın çalışma arkadaşlarımız olabilir.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Но репутация будет подпорчена. Hayır ama namı tehlikede.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Репутация семьи Марсо чистейшая. Marceau ailesinin itibarı lekesizdir.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Я не привык принимать встречи в такой короткий срок, но ваша репутация опережает вас. Böyle kısa süre önceden haber verilen görüşmeler yapmaya alışkın değilim ama ününüz sizden önce geliyor.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Хочешь сказать, у меня есть репутация? Bu konuda bir ünüm olduğunu mu söylüyorsun?
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
У мужика есть только его репутация. Adamın sahip olduğu tek şey ünü.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Капитан Ин, ваша репутация танцовщицы опережает вас. Yüzbaşı Ng. Dansçı olan namınız sizden önde gidiyor.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
И репутация милорда Кромвеля. Ve Bay Cromwell'in itibarı.
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!