Примеры употребления "моя подлодка" в русском

<>
Это не моя подлодка! O benim denizaltım değil!
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Подлодка возвращается через две недели. Denizaltı hafta sonra geri dönecek.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Подлодка - не ледокол. Denizaltım bir buzkırıcı değil.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
У них атомная подлодка. Adamların nükleer denizaltısı var.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Генерала Харди и его команду тревожит что подлодка советской эпохи оказалась кое-чем намного более экзотичным. Albay Hardy ve ekibinin Sovyet denizaltısı olmasından kuşkulandıkları şey aslında çok daha ilginç bir şeydi.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Подлодка Виски Один Танго Зеро выслежена, атакована и уничтожена. Denizaltı Whiskey One Tango Zero kontak sağlandı ve yok edildi.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Подлодка отплывает через минут. Все отбывающие, пожалуйста, пройдите на пристань. Denizaltı dakika sonra kalkacak, gidecek olan herkesin, iskeleye gelmesi gerekiyor.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Первый - это еще одна подлодка. Bir tanesi başka bir denizaltıya benziyor.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Моя милая маленькая карманница. Benim küçük tatlı yankesicim.
Знакомьтесь, это моя лучшая половинка. Это Кэт. Millet, bu benim daha iyi olan yarım.
Моя задница к твоей, а Джей... Benim popom sana, sonra da Jay'e.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!