Примеры употребления "мочи" в русском

<>
Развернутый анализ крови, мокроты, мочи. Kan, tükürük, idrar, hepsi.
Опять сделать анализ твоей мочи? İdrar tahlilini tekrar mı yapalım?
Кстати, запорол анализ мочи. Aslında idrar testini de ekti.
Больше моей мочи для меня. Bana daha fazla sidik kaldı.
Было бы неловко, если бы она увидела пятна мочи. Kız bizim çiş lekelerimizi görmesin. Ayıp oluyor oğlum, lan.
Я предпочитаю анализ мочи. Benim tercihim idrar tahlili.
Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи. Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir.
Все сдадут анализ мочи! Hepinizden idrar tahlili alınacaktır!
С каких пор директор госпиталя берет анализы мочи? Ne zamandan beri dekan yardımcısı idrar örneği alıyor?
Помимо анализа мочи Тоби, Я хотел бы проверить его кровь и его волосы. Toby'nin idrar testine ek olarak, kendisine bir de saç ve kan testi yapılacak.
Можно набрать мочи в пустую бутылку. İdrarını boş şişelerde biriktiriyorsun değil mi?
Следите за мозговой активностью, сделайте анализ мочи и берите пробы крови каждые часа. Beyin aktivitelerini izlemeye alıp her iki saate bir kan ve idrar testi yapın. Yapamam!
Кража штанов пьяного парня для анализа мочи - серьезно, Шон? İdrar testi yapmak için sarhoş birisinin pantolonunu mu çaldın, Shawn?
Все эти дырки для мочи... Tüm bu çiş deliği işi...
Или он под прикрытием как бродяга с фальшивым пятном мочи на штанах. Ya da pantolonunda sahte sidik lekeleri olan bir serseri olarak gizli görevdedir.
У тебя анализ мочи чистый будет? Şu demek, çişin temiz mi?
Ее результатом будет вероятность недержания мочи и импотенция. Ancak idrar tutamama ve iktidarsızlık gibi sonuçları var.
Сколько мочи влезает в эти скафандры? Bu kıyafetler ne kadar idrar tutabiliyor?
Анализы крови и мочи вернулись чистыми, никаких признаков опиатов в организме. Şimdi iyi. Kan ve idrar testleri temiz çıktı. Vücudunda hiç uyuşturucu yok.
Почему совсем нет мочи? Neden idrar çıkışı olmuyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!