Примеры употребления "молока" в русском

<>
С лимоном, без молока. Yanında süt değil limon olsun.
Я сбегаю на угол, куплю молока. Ben köşe başına kadar gidip süt alıyorum.
Я лишилась травки и лишилась выпивки, и молока. Esrarı, içkiyi, hatta süt ürünlerini bile bıraktım.
Для этого нужно добавить немного муки и молока. Bu yüzden içine biraz süt ve u katıyoruz.
Робин, девушки как упаковка молока. Robin, kızlar süt kutuları gibidir.
Эти стеллажи взрывчатых веществ отвлекают меня от несвежего запаха молока. Bu raf dolu patlayıcılar bayat süt kokusunu almama engel oluyor.
Значит я лучше выпью молока. O halde sütü tercih ederim.
Давай-ка я согрею молока. Bırak sütü ben yapayım.
Нужно выпить молока, чтобы успокоилась. Biraz süt iç, iyi gelir.
Можете достать мне эту бутылку молока? Şuradaki sütü benim için alabilir misiniz?
Я возьму пинту молока, Эдит, и два хлеба. Yarım litre süt ve iki tane temizlik bezi lütfen Edith.
Зачем ты пьёшь столько молока? Neden tüm gün süt içiyorsun?
Мама спросила, можно ли нам купить молока? Annem, yarım litre süt alabilir miyiz dedi.
Если будешь рядом со станцией, купи молока. İstasyonun oradan geçersen eve süt al kızım. Anne.
Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока. Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt.
Я принёс молока и печенья. Size süt ve kurabiye getirdim.
Ни просроченных долгов, ни верблюжьего молока. Çöl borcu da deve sütü de yok.
Я куплю тебе стакан молока! Ben bir bardak süt alacağım!
Не волнуйтесь, мы просто попили молока с пирогом - и задержались. Merak etmeyin, biz de pasta yiyip süt içtik biraz da takıldık.
Куда катится мир если я не могу выйт купить молока. Yarım litre süt almaya bile çıkamayacaksam yanalım bu dünyanın haline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!