Примеры употребления "мой совет" в русском

<>
Привет, мой совет тебе, Смолвиль. Sana ufak bir tavsiyem var, Smallville.
В-вы хотите получить мой совет? Benim tavsiyelerimi mi duymak isterdiniz?
Вероятно, уже поздно брать мой совет обратно. Tavsiyemi dinlemek için belki de çok geç olabilir.
Мой совет твоему брату уехать на время куда-нибудь. Kardeşine tavsiyem: bir süreliğine bir yerlere gitsin.
Мой совет президенту - мы должны продемонстрировать наши возможности. Başkana önerim, neler yapabileceğimizin bir örneğini göstermek olacaktır.
Как другу учтите мой совет и забудьте о G. Arkadaşın olarak beni dinle ve G-virüsünü aklından çıkar.
Это мой совет тебе. Ешь дерьмо. Ve sana tavsiyem de bok ye.
Тебе не нужен мой совет. Demek ki tavsiyeme ihtiyacın yok.
Мой совет, мистер Спрэтт - жить настоящим. Size olan tavsiyem Bay Spratt, anı yaşayın.
Мой совет: хватит разбегаться. Benim önerim ise ayrılmayı kesin.
Мой совет - бери мяч Гитлера. Hitler'in beyzbol topunu almanı tavsiye ediyorum.
Поэтому вам нужен мой совет. Касательно внебрачной связи. Ve evlilik dışı cinsel ilişki konusunda fikrimi soruyorsun.
Мой совет? Посмотрим, что будет. Benim önerim, bakıp görelim ne sızdıracaklar!
Послушай мой совет, не пробуй ничего исправить. Tatlım, sana bir tavsiye. Denemeye bile çalışma.
Тогда мой совет - поговорите с ним. O zaman onunla oturup konuşmanı tavsiye ederim.
Поэтому лучше сдайте его, вот вам мой совет. Yani sana tavsiyem onu bulmak için ne gerekiyorsa yapman.
Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими. Benim vereceğim akıl, bu olacaklara kucak açman ve kendinden sayman.
Мой тебе совет - заплати деньги. Benim sana tavsiyem, parayı öde.
Это мой обычный совет. O benim sıradan tavsiyem.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!