Примеры употребления "моих дочерей" в русском

<>
Помню моих дочерей в этом возрасте. Ben de kızlarımı o yaşlardayken hatırladım.
Попросите моих дочерей зайти. Kızlarıma yanıma gelmelerini söyle.
Ты поможешь найти моих дочерей, а я помогу найти твоего сына. Bana kızlarımı bulmamda yardım edersen ben de sana oğlunu bulmanda yardım ederim.
Одна из моих дочерей тоже. Benim kızlarımdan biri de evlendi.
Я лечила всех дочерей Роузов. Bütün Rose kızlarına ben baktım.
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
Ну, мне надо дочерей навестить. Evet, bende kızlarımı görmeye gideceğim.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Мужья потеряли жен. Матери потеряли дочерей. Kocalar karılarını, anneler kızlarını kaybetti.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Большинство отцов учит своих дочерей водить. Kızlarına araba kullanmayı genelde babaları öğretir.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
То есть ты думаешь он каким то образом замешан исчезновении свох дочерей? Yani onun da bir şekilde kızlarının ortadan kaybolmasında parmağı olduğunu mu düşünüyorsun?
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Правда. Вы воспитали двоих умных, замечательных дочерей. İki tane akıllı ve çok zeki kız yetiştirdiniz.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Ты должна жалеть о счастливом воссоединение дочерей Уорвика. Warwick'in kızları buluştu ve sen hiç rahatsız değilsin.
В мой город явился какой-то китаец и грохнул одного из моих ребят. Buradasınız çünkü adını duymadığım bir Çinli şehrime gelip sokakta adamlarımdan birini indirdi.
Как много сыновей и дочерей... Kaç erkek ve kız çocuk...
Всё благодаря усилиям моих верных солдат. Daha çok cesur adamlarımın çabasıyla oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!